wendyz@piefed.social to Ask Lemmy@lemmy.worldEnglish · 12 days agoDoes your language have animal slangs?message-squaremessage-square32fedilinkarrow-up124arrow-down10file-text
arrow-up124arrow-down1message-squareDoes your language have animal slangs?wendyz@piefed.social to Ask Lemmy@lemmy.worldEnglish · 12 days agomessage-square32fedilinkfile-text
minus-squareLibertyLizard@slrpnk.netlinkfedilinkarrow-up1·12 days agoCaballo, yes. That’s specific to Costa Rica. I forget where I heard the goat one (cabron) but I think it was either Spain or Mexico.
minus-squareguillem@aussie.zonelinkfedilinkarrow-up2·12 days agoBoth. “Cabrón” is specifically billygoat. Goat is used in constructions like “como una cabra” in Spain to mean crazy.
Caballo, yes. That’s specific to Costa Rica. I forget where I heard the goat one (cabron) but I think it was either Spain or Mexico.
Both. “Cabrón” is specifically billygoat. Goat is used in constructions like “como una cabra” in Spain to mean crazy.