Thanks genuinely for giving a guide on how to pronounce my own username!


*looking intensely into the gunk buildup*


A massively underexposed picture of some textbook.
With context, this sentence can be simplified to
有屎必有尿;有尿不必有屎。


The first interpretation. I’m not sure whether or not it is true.
CTV (tw) did similar things during the white paper protests and it works surprisingly well for the elderly, unfortunately.


(Also how does a Taiwanese get their name romanized? Taiwan doesn’t use Pinyin… 🤔)
Various flavours of Pinyin, semi-English transcription, or some random names chosen in English class. Also, an average Taiwanese would romanize 曹操 as Tsao Tsao


I didn’t say that I won’t choose the better (less terrible) option.


A water multiplexer (faucet) and a water demultiplexer (showerhead).


The sources of this post are usually the situations where the options are artificially limited, which are infuriating.
Maybe I should stop add ‘the’ into my sentence…


Thank you. I misinterpreted ‘post’ as social media posts.


I have no idea about what this means. Would you like to explain?


Your thought-compressing skill is much better than mine.
texts, clothes. consonant clusters.