• waz@feddit.uk
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    2
    ·
    1 month ago

    Ich erinnere mich ein witz zu arbeitskollegen gesagen. ‘Ihn, da - er ist Ingwerklerten!’ Ruhe. Yeah in english - ginger nuts is a funny name for a redheaded man. Not so much to the German colleages.

    • You@feddit.org
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      29 days ago

      Entschuldigung, den versteh ich auch nicht. Was sind “Klerten”? Vom Kontext her eventuell “Klöten”?

      • waz@feddit.uk
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        ·
        29 days ago

        Ich bin drottl, “nuts” auf englisch, wie “eier” von ein mann. Keine ahnung die buchstabiere, nur hören ‘klerten’ - velleicht klöten ist meine meinung.

        • You@feddit.org
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          ·
          29 days ago

          Klöten ist ein vulgärer Ausdruck genau für diese empfindliche männliche Anatomie. Der Begriff kommt ursprünglich aus Norddeutschland. Ich weiß nicht, wie bekannt er in anderen Teilen Deutschlands (oder noch südlicher) ist.